Menggunakan interpretasi bahasa dalam rapat Microsoft Teams
Berkomunikasi dengan jelas dan efisien selama rapat multibahasa dan konferensi dengan interpretasi bahasa di Microsoft Teams.
Interpretasi bahasa memungkinkan penerjemah profesional untuk mengonversi apa yang dikatakan pembicara menjadi bahasa lain secara real-time, tanpa mengganggu alur pengiriman asli pembicara. Interpretasi simultan ini akan mengarah ke rapat yang lebih inklusif, di mana peserta yang berbicara bahasa yang berbeda dapat sepenuhnya berkolaborasi satu sama lain.
Catatan:
-
Interpretasi bahasa saat ini tidak tersedia dalam rapat Teams terenkripsi end-to-end (E2EE).
-
Jika Anda mengaktifkan audio spasial dalam rapat dengan interpretasi langsung, Anda akan mendengar audio asli dan terjemahan pada volume yang sama. Nonaktifkan audio spasial dan bergabung kembali dalam rapat untuk mendengar suara penerjemah dengan suara asli yang berkurang.
Dalam artikel ini:
Menata rapat dengan interpretasi bahasa
Menunjuk penerjemah selama rapat
Menjadikan penerjemah sebagai peserta
Penyelenggara bisa mengaktifkan pengaturan interpretasi bahasa untuk rapat, menambahkan penerjemah sebelum rapat, dan menunjuk penerjemah selama rapat.
Menata rapat dengan interpretasi bahasa
Interpretasi bahasa dapat ditambahkan ke rapat apa pun. Anda harus mengaktifkan interpretasi bahasa dan mengundang penerjemah organisasi Anda sebelum memulai rapat, baik selama atau setelah pembuatan rapat.
Untuk membuat rapat dengan interpretasi bahasa:
-
Tambahkan peserta dalam bidang Tambahkan peserta yang diperlukan .
-
Dalam Detail rapat, pilih Opsi > Opsi lainnya.
-
Dalam peran , aktifkan tombol aktifkan interpretasi bahasa .
-
Di Interpreter, cari dan pilih interpreter di menu menurun.
-
Dalam bahasa Sumber, pilih bahasa yang akan diterjemahkan oleh penerjemah.
-
Dalam bahasa Target, pilih bahasa tempat penerjemah akan menerjemahkan bahasa sumber.
-
Catatan: Untuk menetapkan penerjemah eksternal atau tamu, Anda perlu menunjuk penerjemah selama rapat.
-
-
Pilih Tambahkan penerjemah lainnya jika rapat Anda memerlukan saluran bahasa tambahan.
Catatan: Interpretasi bahasa Teams hanya mendukung interpretasi unidirectional. Jika rapat memerlukan terjemahan beberapa bahasa sumber, penyelenggara harus memilih Tambahkan lebih banyak penerjemah untuk menambahkan saluran bahasa tambahan.
-
Pilih Simpan untuk menerapkan pengaturan interpretasi.
Menunjuk penerjemah selama rapat
Untuk menetapkan tamu atau penerjemah eksternal, tetapkan mereka sebagai penerjemah selama rapat.
-
Dalam rapat Anda, pilih Orang .
-
Arahkan mouse ke atas orang yang ingin Anda jadikan penerjemah dan pilih Opsi lainnya > Buat penerjemah .
Catatan: Opsi ini hanya tersedia dalam rapat yang dijadwalkan dengan interpretasi bahasa diaktifkan.
-
Tentukan bahasa Sumber penerjemah baru dan bahasa Target.
-
Pilih Konfirmasi.
Menjadikan penerjemah sebagai peserta
-
Dalam rapat Anda, pilih Orang .
-
Arahkan mouse ke atas orang yang ingin Anda jadikan penerjemah dan pilih Opsi lainnya > Jadikan peserta.
Mengubah saluran bahasa
Saat peserta bergabung dalam rapat dengan interpretasi bahasa, mereka akan memilih bahasa yang ingin didengarkan. Mereka juga dapat beralih antara mendengarkan bahasa tersebut dan pembicara asli selama rapat.
Catatan: Saat ini, peserta hanya dapat memilih saluran bahasa melalui aplikasi desktop Teams.
Untuk mengubah saluran bahasa Anda:
-
Pilih Tindakan lainnya di kontrol rapat Anda.
-
Pilih Bahasa dan ucapan > Interpretasi bahasa .
-
Dari menu menurun Dengarkan , pilih bahasa yang ingin Anda dengar dari terjemahan yang tersedia.
-
Pilih Konfirmasi.
Pengalaman penerjemah
Penerjemah bisa mendengar semua pembicara dan mulai menginterpretasikan segera setelah mereka bergabung dalam rapat. Setelah bergabung, mereka tidak akan dapat beralih ruang sendiri.
FAQ
Apakah Microsoft menyediakan penerjemah?
Microsoft tidak menyediakan penerjemah. Organisasi harus menyewa juru bahasa mereka sendiri untuk mendukung kebutuhan interpretasi mereka.
Bisakah interpreter bergabung di web?
Penerjemah bisa bergabung dalam rapat interpretasi langsung di web; namun, fitur ini saat ini tidak didukung untuk peserta yang bergabung di web.
Informasi apa yang dapat diakses oleh penerjemah?
Penerjemah akan memiliki izin yang sama seperti peserta. Mereka akan dapat melihat obrolan rapat, daftar nama rapat, dll.
Berapa banyak juru bahasa yang bisa saya tambahkan ke rapat?
Anda bisa menambahkan hingga 16 pasangan bahasa yang berbeda (misalnya, menerjemahkan bahasa Prancis ke Spanyol dihitung sebagai satu pasangan bahasa). Anda dapat menetapkan sebanyak mungkin penerjemah ke 16 pasangan bahasa sesuai kebutuhan.
Catatan: Penerjemah tidak bisa menjadi penyelenggara atau rekan penyelenggara rapat.
Tipe rapat apa yang berfungsi dengan fitur ini?
Interpretasi bahasa didukung untuk rapat terjadwal reguler, rapat saluran, rapat dengan hingga 1000 peserta, dan webinar.
Ruang terpisah saat ini tidak didukung. Dalam rapat dengan ruang terpisah, rapat utama dapat ditafsirkan, tetapi interpretasi akan berhenti ketika ruang terpisah dimulai.
Interpretasi bahasa saat ini tidak tersedia dalam rapat Teams terenkripsi end-to-end (E2EE).
Bisakah saya mengaktifkan keterangan untuk rapat dengan interpretasi?
Keterangan dalam rapat dengan interpretasi bahasa hanya akan caption pembicara utama, bukan juru bahasa. Jika bahasa pembicara utama berubah, penyelenggara rapat perlu mengalihkan bahasa lisan keterangan langsung ke bahasa yang benar agar keterangan dapat berfungsi.
Akankah rekaman rapat memiliki audio asli dan terjemahan?
Rekaman rapat dalam rapat dengan interpretasi bahasa hanya merekam audio saluran utama, atau speaker asli. Audio penerjemah tidak akan ada di rekaman.
Perekaman kepatuhan saat ini tidak didukung dalam rapat dengan interpretasi bahasa.
Jenis penyiapan apa yang dibutuhkan oleh penerjemah?
Penerjemah harus bergabung dalam rapat di Teams untuk desktop atau web. Interpretasi bahasa didukung di perangkat seluler saat menggunakan headset.