Používanie jazykového tlmočenia v schôdzach cez Microsoft Teams
Zreteľne a efektívne komunikujte počas viacjazyčných schôdzí a konferencií pomocou jazykového tlmočenia v aplikácii Microsoft Teams.
Jazyková interpretácia umožňuje profesionálnym tlmočníkom konvertovať to, čo hovorí rečník, na iný jazyk v reálnom čase bez narušenia pôvodného toku doručenia rečníka. Táto simultánna interpretácia povedie k inkluzívnejším schôdzam, na ktorých môžu účastníci hovoriaci rôznymi jazykmi plne spolupracovať.
:
-
Jazyková interpretácia nie je momentálne k dispozícii na koncových šifrovaných schôdzach cez Teams (E2EE).
-
Ak na schôdzi zapnete priestorový zvuk so živým tlmočením, budete počuť pôvodný a preložený zvuk s rovnakým hlasitosťou. Vypnite priestorový zvuk a znova sa pripojili k schôdzi, aby ste si zreteľne vypočuli hlas interpreta so zníženým pôvodným hlasom.
V tomto článku:
Usporiadanie schôdze pomocou jazykového tlmočenia
Určenie tlmočníka počas schôdze
Organizátori môžu povoliť nastavenie jazykového tlmočenia pre schôdzu, pridať tlmočníkov pred schôdzu a určiť tlmočníkov počas schôdze.
Usporiadanie schôdze pomocou jazykového tlmočenia
Jazykový tlmočenie je možné pridať do ľubovoľnej schôdze. Po zorganizovaní schôdze k nej môžete pridať jazykovú interpretáciu a pozvať tlmočníkov vašej organizácie, aby sa pripojili.
Vytvorenie schôdze s jazykovou tlmočením:
-
Pridajte účastníkov do poľa Pridať požadovaných účastníkov .
-
V podrobnostiach schôdze vyberte položku Možnosti > Ďalšie možnosti.
-
V časti Roly zapnite prepínač Povoliť interpretáciu jazyka .
-
V časti Tlmočníci vyhľadajte a vyberte interpreta v rozbaľovacej ponuke.
-
V zdrojovom jazyku vyberte jazyk, ktorý prekladá interpret.
-
V cieľovom jazyku vyberte jazyk, do ktorý bude interpret prekladať zdrojový jazyk.
-
: Ak chcete priraďovať externých alebo hosťovských tlmočníkov, musíte počas schôdze určiť tlmočníka.
-
-
Ak schôdza potrebuje ďalšie jazykové kanály, vyberte položku Pridať ďalších tlmočníkov.
: Jazyková interpretácia aplikácie Teams podporuje len jednosmernú interpretáciu. Ak schôdza vyžaduje preklad viacerých zdrojových jazykov, organizátor by mal vybrať položku Pridať ďalších interpretov a pridať ďalšie jazykové kanály.
-
Ak chcete použiť nastavenia interpretácie, vyberte položku Uložiť.
Určenie tlmočníka počas schôdze
Ak chcete priraďovať hostí alebo externých tlmočníkov, označte ich počas schôdze ako tlmočníkov.
-
Na schôdzi vyberte Ľudia .
-
Ukážte kurzorom myši na osobu, ktorú chcete interpretovať, a vyberte položku Ďalšie možnosti > Vytvoriť tlmočníka .
: Táto možnosť je k dispozícii len na schôdzach naplánovaných s povoleným jazykovým tlmočením.
-
Určte jazyk Zdrojový jazyk nového interpreta a cieľový jazyk.
-
Vyberte možnosť Potvrdiť.
Zmeniť jazykový kanál
Keď sa účastníci pripoja k schôdzi s jazykovým tlmočením, vyberú si jazyk, ktorý chcú počúvať. Počas schôdze tiež môžu prepínať medzi počúvaním daného jazyka a pôvodným rečníkom.
: V súčasnosti si účastníci môžu vybrať jazykový kanál len prostredníctvom počítačovej aplikácie Teams.
Zmena jazykového kanála:
-
V ovládacích prvkoch schôdze vyberte položku Ďalšie akcie .
-
Vyberte language and speech > Language interpretation .
-
V rozbaľovacej ponuke Počúvajte vyberte jazyk, ktorý chcete počuť z dostupných prekladov.
-
Vyberte možnosť Potvrdiť.
Tlmočnícke skúsenosti
Tlmočníci počujú všetkých rečníkov a začnú tlmočiť ihneď po pripojení k schôdzi. Keď sa pripoja, nebudú môcť prepínať miestnosti sami.
Najčastejšie otázky
Poskytuje spoločnosť Microsoft tlmočníkov?
Spoločnosť Microsoft neposkytuje tlmočníkov. Organizácie budú musieť na podporu svojich tlmočníckych potrieb najať svojich vlastných tlmočníkov.
Môžu sa tlmočníci pripojiť na webe?
Tlmočníci sa môžu pripojiť k živým tlmočníckym schôdzam na webe; Táto funkcia však momentálne nie je podporovaná pre účastníkov, ktorí sa pripájajú na web.
Ku ktorým informáciám má tlmočník prístup?
Tlmočníci budú mať rovnaké povolenia ako účastníci. Uvidia chat schôdze, zoznam schôdzí atď.
Koľko tlmočníkov môžem pridať do schôdze?
Môžete pridať až 16 rôznych jazykových párov (napríklad preklad francúzštiny do španielčiny sa považuje za jeden jazykový pár). K 16 jazykom môžete podľa potreby priradiť ľubovoľný počet interpretov.
Poznámka: Tlmočník nemôže byť organizátorom ani spoluorganizátorom schôdze.
S akými typmi schôdzí táto funkcia funguje?
Jazyková interpretácia je podporovaná pre pravidelné plánované schôdze, schôdze v kanáloch, schôdze s maximálne 1 000 účastníkmi a webinári.
Oddelené miestnosti nie sú momentálne podporované. V schôdzach s oddelenými miestnosťami je možné interpretovať hlavnú schôdzu, ale interpretácia sa zastaví pri spustení súkromných miestností.
Jazyková interpretácia nie je momentálne k dispozícii na koncových šifrovaných schôdzach cez Teams (E2EE).
Môžem zapnúť popisy pre schôdzu s interpretáciou?
Titulky na schôdzi s jazykovou tlmočením budú popisovať len hlavného rečníka, nie interpreta. Ak sa zmení jazyk hlavného rečníka, organizátor schôdze bude musieť prepnúť hovorený jazyk živých titulkov na správny jazyk, aby popisy fungovali.
Budú mať nahrávky schôdze pôvodný aj preložený zvuk?
Záznamy schôdze počas schôdze s jazykovou interpretáciou zachytávajú iba zvuk hlavného kanála alebo pôvodného rečníka. Zvuk tlmočníka sa na zázname nebude nachádzať.
Zaznamenávanie súladu nie je momentálne podporované na schôdzach s jazykovou tlmočením.
Aký druh nastavenia potrebujú tlmočníci?
Tlmočníci sa musia pripojiť k schôdzam v aplikácii Teams pre počítače alebo web. Pri používaní náhlavnej súpravy je v mobilných zariadeniach podporovaná jazyková interpretácia.