Если вы используете многоязычный пользовательский интерфейс и позволяете пользователям вручную переводить элементы сайта на предпочитаемый язык, вы можете перезаписать их отдельные переводы, когда изменения вносятся в те же элементы на языке по умолчанию.
Например, предположим, что язык сайта по умолчанию — английский, и у вас есть испанский интерфейс версии того же сайта. Версия интерфейса на испанском языке содержит все те же элементы навигации, что и сайт по умолчанию. Если владелец испанского интерфейса сайта обновляет элемент навигации с переведенным текстом, вы решили перезаписать это изменение при изменении навигации на английском сайте. Это позволит сохранить навигацию по всем сайтам в выравнивании, но отменить изменения, внесенные испанским владельцем сайта.
Элементы пользовательского интерфейса:
-
название и описание сайта;
-
Меню SharePoint по умолчанию
-
стандартные столбцы;
-
настраиваемые столбцы (списка или сайта);
-
ссылки на панели навигации.
-
Управляемые службы метаданных
-
Веб-часть Редактор содержимого на классических страницах публикации
Примечание: Этот параметр не применяется к содержимому страницы.